Game Fair : la FBB découvre l’anglais

Chasse Actu
date 12 juin 2026
author Richard sur Terre

La Fondation Brigitte Bardot dénonce une « banalisation » via le nom « Game Fair », l’assimilant à un salon du jeu vidéo. Des cours d’anglais peut-être ?

Le tweet, accompagné de la photo d’un sanglier abattu, accuse l’organisation de masquer la « violence inhérente » derrière une appellation ludique. Sauf que « game », en anglais, signifie d’abord « gibier » (c’est même le sens premier du mot, bien avant celui de « jeu »). Le Game Fair de Blenheim Palace, référence historique du genre outre-Manche, en porte le nom depuis près de soixante-dix ans, sans que personne n’y ait jamais vu un rassemblement de « gamers ».

L’argument central du post, une appellation qui « interpelle » et participerait à une « forme de banalisation » (bande de rigolos), repose donc sur l’ignorance de nos amis animalistes. Le seul élément effectivement banalisé ici, c’est la vérification d’une traduction avant publication.

A voir en vidéo :

Partager cet article
1 Commentaire :
  1. quentin
    12/06/26

    Ce n’est pas un sanglier sur la photo ! Au mieux un cochonglier !
    Ca sent l’IA, il fallait nous laisser supposer qu’il s’agit d’une laie allaitante ou prête à mettre bas tuée par des méchants chasseurs.

Soumettre un commentaire

Dans la même catégorie

Articles les plus récents